Paroles de la chanson 月が綺麗ねと言われたい! (I want to you to tell me the moon is beautiful!) (Traduction) par Yuta Kakizaki
Chanson manquante pour "Yuta Kakizaki" ? Proposer les paroles
Proposer une correction des paroles de "月が綺麗ねと言われたい! (I want to you to tell me the moon is beautiful!) (Traduction)"
Proposer une correction des paroles de "月が綺麗ねと言われたい! (I want to you to tell me the moon is beautiful!) (Traduction)"
Paroles de la chanson 月が綺麗ねと言われたい! (I want to you to tell me the moon is beautiful!) (Traduction) par Yuta Kakizaki
(Je t'aime)
(Je t'aime)
(Je t'aime)
Je deviens sentimentale
Jouant avec tes mots de tristesse
Toutes les émotions qui sortent de ta bouche sont à moi
Peut-être que je devrais essayer de lire les fleurs
(Aimes-tu ? Détestes-tu ? Aimes-tu ? Détestes-tu ?)
Si je lisais ton avenir, je serais toujours
(Détestée, détestée)
Mais, je t'aime
(Je t'aime)
(Je t'aime)
Je deviens sentimentale
Jouant avec tes mots de tristesse
Toutes les émotions qui sortent de ta bouche sont à moi
Peut-être que je devrais essayer de lire les fleurs
(Aimes-tu ? Détestes-tu ? Aimes-tu ? Détestes-tu ?)
Si je lisais ton avenir, je serais toujours
(Détestée, détestée)
Mais, je t'aime
Je veux qu'on me dise que la lune est belle !
Je veux toujours être devant tes yeux (Je t'aime)
Si ce n'est pas moi qui suis belle comme la lune
Alors, juste pour ce soir (Je t'aime)
Je veux qu'on me dise que la lune est belle !
Je veux qu'on me murmure doucement à l'oreille (Je t'aime)
Si ce n'est pas moi qui suis belle comme la lune
Alors, juste pour ce soir (Je t'aime)
Je rêve d'un amour romantique
Quelle serait la forme de ton dernier amour ?
Les mêmes couleurs ne se mélangent pas
L'amour doit être exprimé, c'est la même chose
"Tu es comme une fleur qui fleurit dans la nuit de lune"
La lettre que j'ai écrite en te regardant
Est toujours trop longue
C'est comme moi, n'est-ce pas ?
Peut-être que je devrais essayer de lire les fleurs, ah
(Aimes-tu ? Détestes-tu ? Aimes-tu ? Détestes-tu ?)
Si je lisais ton avenir, je serais toujours
(Détestée, détestée)
Mais, je t'aime
Je veux qu'on me dise que la lune est belle !
Je veux toujours être devant tes yeux
Si ce n'est pas moi qui suis belle comme la lune
Alors, juste pour ce soir
La lettre que j'ai écrite en te regardant
Est toujours trop longue
C'est comme moi, n'est-ce pas ?
Peut-être que je devrais essayer de lire les fleurs, ah
(Aimes-tu ? Détestes-tu ? Aimes-tu ? Détestes-tu ?)
Si je lisais ton avenir, je serais toujours
(Détestée, détestée)
Mais, je t'aime
Je veux qu'on me dise que la lune est belle !
Je veux toujours être devant tes yeux
Si ce n'est pas moi qui suis belle comme la lune
Alors, juste pour ce soir
Je veux qu'on me dise que la lune est belle !
Je veux qu'on me murmure doucement à l'oreille (Je t'aime)
Si ce n'est pas moi qui suis belle comme la lune
Alors, juste pour ce soir (Je t'aime)
Je veux qu'on me dise que la lune est belle !
Je veux toujours être devant tes yeux (Je t'aime)
Si ce n'est pas moi qui suis belle comme la lune
Alors, juste pour ce soir (Je t'aime)
Je veux qu'on me dise que la lune est belle !
Je veux qu'on me murmure doucement à l'oreille (Je t'aime)
Si ce n'est pas moi qui suis belle comme la lune
Alors, juste pour ce soir (Je t'aime)
Pourquoi ne pas essayer de m'aimer ?
Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)
