Paroles de la chanson truth (traduction) par
(Outtatown Radio)
Dis-moi juste la vérité (Hehe), uh
Dis-moi juste la vérité (Art Dealer), uh-uh
Dis-moi juste la vérité, uh
Dis-moi juste la vérité, uh-uh
Dis-moi juste la vérité, huh, uh-uh
Dis-moi juste la vérité, uh
Dis-moi la vérité, uh, uh-uh
Je chante tes mélodies de pute comme do-ré-mi-fa-sol, huh
Je viens de prendre un Adderall, maintenant je dois me concentrer
Je crois que cette pute est une sorcière, abracadabra
Dis-moi juste la vérité (Hehe), uh
Dis-moi juste la vérité (Art Dealer), uh-uh
Dis-moi juste la vérité, uh
Dis-moi juste la vérité, uh-uh
Dis-moi juste la vérité, huh, uh-uh
Dis-moi juste la vérité, uh
Dis-moi la vérité, uh, uh-uh
Je chante tes mélodies de pute comme do-ré-mi-fa-sol, huh
Je viens de prendre un Adderall, maintenant je dois me concentrer
Je crois que cette pute est une sorcière, abracadabra
Je suis frais comme jamais, prends cette photo, huh, je vais pas la poster
Tout le monde est à fond sur moi, comment je pourrais pas être remarqué ?
Comment je pourrais pas porter cette pute ? Ce trente lui a ouvert le crâne
Tout est fermé, après minuit, elle a les jambes ouvertes
Tous ces gars se dégonflent quand ça chauffe, huh, ce truc est puissant
Je peux pas parler sur disque, mais quand je porte ce denim, ils savent qu'ils le couvrent
Je viens de baiser une popstar, je suis une rockstar, ouais, j'ai mis le feu à ces concerts
Elle croit que je lui chante une chanson, elle fait : "J'ai besoin de toi," mais elle en vaut pas la peine
Un genre d'animal, je mange la chatte comme un cannibale, elle dit que je suis le meilleur
Tout le monde est à fond sur moi, comment je pourrais pas être remarqué ?
Comment je pourrais pas porter cette pute ? Ce trente lui a ouvert le crâne
Tout est fermé, après minuit, elle a les jambes ouvertes
Tous ces gars se dégonflent quand ça chauffe, huh, ce truc est puissant
Je peux pas parler sur disque, mais quand je porte ce denim, ils savent qu'ils le couvrent
Je viens de baiser une popstar, je suis une rockstar, ouais, j'ai mis le feu à ces concerts
Elle croit que je lui chante une chanson, elle fait : "J'ai besoin de toi," mais elle en vaut pas la peine
Un genre d'animal, je mange la chatte comme un cannibale, elle dit que je suis le meilleur
Des balles creuses dans ce chargeur de trente, dis à ton petit frère de se barrer quand je sors mon flingue
Je veux un B, je parle pas de la Bentley, je parle d'un milliard
Je jure que ça va frapper différemment, ouais, quand j'en aurai un
Je veux que quand ces putes parlent de moi, elles disent : "Il a fait son grand coup"
Ouais, ouais, ouais, dis juste la vérité
Tard la nuit en studio, je verse mon cœur dans le micro
Je verserai mon cœur dans cette musique avant de me confier à toi
J'ai quitté cette pute, maintenant elle se balade comme si elle savait plus quoi faire
J'ai les moves de Michael Jackson et de James Brown
Je veux un B, je parle pas de la Bentley, je parle d'un milliard
Je jure que ça va frapper différemment, ouais, quand j'en aurai un
Je veux que quand ces putes parlent de moi, elles disent : "Il a fait son grand coup"
Ouais, ouais, ouais, dis juste la vérité
Tard la nuit en studio, je verse mon cœur dans le micro
Je verserai mon cœur dans cette musique avant de me confier à toi
J'ai quitté cette pute, maintenant elle se balade comme si elle savait plus quoi faire
J'ai les moves de Michael Jackson et de James Brown
Ce high comme le crack dans les années 80, voilà comment sonnent les années 2000
J'ai le viseur verrouillé sur un ennemi, homme à terre
Tu peux pas me voir parce que je suis au sommet, toi t'es encore par terre
(Outtatown Radio)
Dis-moi juste la vérité (Hehe), uh
Dis-moi juste la vérité (Art Dealer), uh-uh
Dis-moi juste la vérité, uh
Dis-moi juste la vérité, uh-uh
Dis-moi juste la vérité, huh, uh-uh
Dis-moi juste la vérité, uh
Dis-moi la vérité, uh, uh-uh
J'ai le viseur verrouillé sur un ennemi, homme à terre
Tu peux pas me voir parce que je suis au sommet, toi t'es encore par terre
(Outtatown Radio)
Dis-moi juste la vérité (Hehe), uh
Dis-moi juste la vérité (Art Dealer), uh-uh
Dis-moi juste la vérité, uh
Dis-moi juste la vérité, uh-uh
Dis-moi juste la vérité, huh, uh-uh
Dis-moi juste la vérité, uh
Dis-moi la vérité, uh, uh-uh