Aller au contenu principal

Paroles de la chanson Total Eclipse Of The Heart (Traduction) par

Retourne-toi, par moments je me sens un peu seule
Mais tu ne viens jamais
Retourne-toi, par moments je me sens un peu fatiguée
D'écouter le son de mes larmes
Retourne-toi, par moments je me sens un peu anxieuse
À l'idée que toutes mes plus belles années sont passées
Retourne-toi, par moments j'ai un peu peur
Et alors je vois le regard dans tes yeux

Retourne-toi avec tes yeux lumineux
Par moments je tombe en morceaux
Retourne-toi avec tes yeux lumineux
Par moments je tombe en morceaux

Retourne-toi, par moments je ne tiens guère en place
Et je rêve de faire quelque chose de sauvage
Retourne-toi, par moments je me sens un peu désemparée
Et je me blottis dans tes bras comme une enfant
Retourne-toi, par moments je me sens un peu en colère
Et je sais que je dois sortir pour pleurer
Retourne-toi, par moments je me sens un peu terrifiée
Mais alors je vois le regard dans tes yeux

Retourne-toi avec tes yeux lumineux
Par moments je tombe en morceaux
Retourne-toi avec tes yeux lumineux
Par moments je tombe en morceaux

Et j'ai besoin de toi ce soir
Et j'ai besoin de toi plus que jamais
Et si seulement tu me serrais fort
On tiendrait bon pour l'éternité
Et c'est sûr qu'on le ferait correctement
Car ensemble nous ne pourrons jamais nous tromper
Nous pouvons tenir jusqu'au bout
Ton amour est en permanence comme une ombre (protectrice) sur moi
Je ne sais que faire, je suis toujours dans le noir
Nous vivons sur un baril de poudre et faisons des étincelles
J'ai vraiment besoin de toi ce soir
L'éternité va commencer ce soir
L'éternité va commencer ce soir

Il fut un temps où je tombais amoureuse
Mais maintenant je me contente de tomber en morceaux
Je ne peux rien y faire
C'est une éclipse totale de coeur
Il fut un temps où il y avait de la lumière dans ma vie
Mais maintenant il n'y a plus que de l'amour dans le noir
Je ne trouve pas un seul mot à dire
C'est une éclipse totale de coeur

Retourne-toi avec tes yeux lumineux
Retourne-toi avec tes yeux lumineux

Retourne-toi, par moments je sais que tu ne seras jamais le garçon
Que tu as toujours rêvé d'être
Retourne-toi, par moments je sais que tu seras toujours le seul garçon
Qui me voulait telle que je suis
Retourne-toi, par moments je sais qu'il n'y a personne
Dans tout l'univers d'aussi magique et d'aussi merveilleux que toi
Retourne-toi, par moments je sais qu'il n'y a rien de meilleur
Ni rien que je refuserais de faire

Retourne-toi avec tes yeux lumineux
Par moments je tombe en morceaux
Retourne-toi avec tes yeux lumineux
Par moments je tombe en morceaux

Que racontent les paroles de la chanson Total Eclipse Of The Heart (Traduction) de Bonnie Tyler ?

Le monde s'effondre, et elle demande juste qu'on se retourne

Il y a des chansons qu'on croit connaître parce qu'on les a entendues cent fois — dans un film des années 80, dans une publicité, dans un karaoké arrosé. Et puis un soir, on écoute vraiment "Total Eclipse of the Heart", et quelque chose se fissure. La voix de Bonnie Tyler, rauque et absolument incontrôlable, ne chante pas : elle supplie.

Tout commence dans la litanie des petits effondrements quotidiens. Elle est un peu seule, un peu fatiguée, un peu terrifiée. Ce "a little bit" revient comme un tic nerveux, une façon de se convaincre que ça va encore, que ce n'est pas si grave. Mais les aveux s'accumulent, couplet après couplet, et on comprend vite que derrière cette formule apaisante se cache quelqu'un qui est en train de se noyer à petit feu. "I'm lying like a child in your arms" — il y a dans cette image une vulnérabilité totale, presque désarmante, celle de quelqu'un qui a renoncé à toute dignité pour juste rester là, dans les bras de l'autre.

Quand la nuit avale tout

Puis vient le pont, et avec lui, l'un des couplets les plus dévastateurs de toute la pop des années 80. "We're living in a powder keg and giving off sparks" — ils sont deux, ensemble, et pourtant chaque moment risque d'exploser. L'amour est là mais il brûle, il fait mal, il consume. "Once upon a time I was falling in love, but now I'm only falling apart" : la formule de conte de fées se retourne contre elle-même. Il n'y a plus de prince, plus de lumière — "there's only love in the dark".

Ce que la chanson réussit avec une rare honnêteté, c'est de montrer que l'amour et la destruction peuvent coexister, que tenir à quelqu'un peut vous laisser plus seul encore. Le dernier "turn around bright eyes", répété en boucle sur fond de claviers qui s'effacent, ressemble à une voix qui continue d'appeler dans le vide, sans vraiment croire que l'autre va se retourner.

Un appel dans le noir

Jim Steinman avait écrit ce texte avec une démesure assumée, et Bonnie Tyler l'a habité comme si sa vie en dépendait. Quarante ans plus tard, l'éclipse n'a pas pris une ride.

Paroles.net dispose d'un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)

Sélection du moment

Les plus grands succès de Bonnie Tyler