Paroles de la chanson DESERT ROSE (traduction) par
Layli, oh, layli, oh
C'est un long voyage
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Je rêve de pluie, ô nuit, ô nuit
Je rêve de jardins dans le sable du désert
Je me réveille en vain, ô nuit, ô nuit
Je rêve d'amour alors que le temps s'écoule entre mes mains
Je rêve de feu, ô nuit, ô nuit
Ces rêves sont liés à un cheval qui ne se fatiguera jamais
C'est un long voyage
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Je rêve de pluie, ô nuit, ô nuit
Je rêve de jardins dans le sable du désert
Je me réveille en vain, ô nuit, ô nuit
Je rêve d'amour alors que le temps s'écoule entre mes mains
Je rêve de feu, ô nuit, ô nuit
Ces rêves sont liés à un cheval qui ne se fatiguera jamais
Et dans les flammes, ô nuit, ô nuit
Ses ombres jouent dans la forme du désir d'un homme
Cette rose du désert, ô nuit, ô nuit
Chacun de ses voiles, une promesse secrète
Cette fleur du désert, ô nuit, ô nuit
Aucun parfum doux ne m'a jamais torturé plus que cela
Aman, aman, aman, oh
Je rêve de pluie, ô nuit, ô nuit
Je rêve de jardins dans le sable du désert
Je me réveille en vain, ô nuit, ô nuit
Je rêve d'amour alors que le temps s'écoule entre mes mains
Je rêve de feu, ô nuit, ô nuit
Ces rêves sont liés à un cheval qui ne se fatiguera jamais
Ses ombres jouent dans la forme du désir d'un homme
Cette rose du désert, ô nuit, ô nuit
Chacun de ses voiles, une promesse secrète
Cette fleur du désert, ô nuit, ô nuit
Aucun parfum doux ne m'a jamais torturé plus que cela
Aman, aman, aman, oh
Je rêve de pluie, ô nuit, ô nuit
Je rêve de jardins dans le sable du désert
Je me réveille en vain, ô nuit, ô nuit
Je rêve d'amour alors que le temps s'écoule entre mes mains
Je rêve de feu, ô nuit, ô nuit
Ces rêves sont liés à un cheval qui ne se fatiguera jamais
Et dans les flammes, ô nuit, ô nuit
Ses ombres jouent dans la forme du désir d'un homme
Cette rose du désert, ô nuit, ô nuit
Chacun de ses voiles, une promesse secrète
Cette fleur du désert, ô nuit, ô nuit
Aucun parfum doux ne m'a jamais torturé plus que cela
C'est un long voyage
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Ses ombres jouent dans la forme du désir d'un homme
Cette rose du désert, ô nuit, ô nuit
Chacun de ses voiles, une promesse secrète
Cette fleur du désert, ô nuit, ô nuit
Aucun parfum doux ne m'a jamais torturé plus que cela
C'est un long voyage
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée
Et je suis en proie à la douleur et à la peine de ma bien-aimée