Paroles de la chanson Beat Yourself Up (Traduction) par Charlie Puth
Chanson manquante pour "Charlie Puth" ? Proposer les paroles
Proposer une correction des paroles de "Beat Yourself Up (Traduction)"
Proposer une correction des paroles de "Beat Yourself Up (Traduction)"
Paroles de la chanson Beat Yourself Up (Traduction) par Charlie Puth
Non
Na-na-na-na-na
Depuis que tu étais un garçon, tu as porté le poids du monde
Et tu l'as gardé jusqu'à ce que tu tombes par terre
Comme si tu n'avais pas le choix, tu l'as fait pour ta petite fille
Pour qu'elle ne ressente jamais ce que tu ressens maintenant
Je sais que c'est (Si dur, si dur)
Et ça semble toujours continuer (Et encore, et encore)
Mais c'est ok
Na-na-na-na-na
Depuis que tu étais un garçon, tu as porté le poids du monde
Et tu l'as gardé jusqu'à ce que tu tombes par terre
Comme si tu n'avais pas le choix, tu l'as fait pour ta petite fille
Pour qu'elle ne ressente jamais ce que tu ressens maintenant
Je sais que c'est (Si dur, si dur)
Et ça semble toujours continuer (Et encore, et encore)
Mais c'est ok
S'il te plaît, ne te flagelle pas, oh, quoi que tu fasses
Parce que ça ne fait rien, sauf te briser en deux
S'il te plaît, ne te flagelle pas, même si tu as fait des erreurs
Mais tu sais que ça signifie quelque chose quand tu vis un jour de plus
Quand tu as dix-sept ans (Dix-sept ans)
Et que tu te sens si audacieux, ah
Et que tu réalises que tu dois faire ce qu'on te dit
Maintenant tu as vingt-trois ans, et tu ne vaux que ce que tu as vendu
Mais ma mère a dit "Certaines choses valent plus que de l'or"
Je le ressens maintenant (Si dur, si dur)
Et ça semble toujours continuer (Et encore, et encore)
Encore et encore, mais c'est ok
S'il te plaît, ne te flagelle pas, oh, quoi que tu fasses (Quoi que tu fasses)
Parce que ça ne fait rien (Oh), sauf te briser en deux
S'il te plaît, ne te flagelle pas (Toi), même si tu as fait des erreurs
Mais tu sais que ça signifie quelque chose quand tu vis un jour de plus (Jour)
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh (Na-na-na-na)
Tu dois ressentir la joie
Et rire jusqu'à ce que ça fasse mal
Et remercier Dieu chaque jour que tu es encore sur cette terre
Si tu as une voix (Une voix)
Elle a sa place dans ce monde, alors
Écoute-moi (Écoute-moi)
Écoute-moi (Écoute-moi)
Comment te sens-tu maintenant ?
S'il te plaît, ne te flagelle pas, oh, quoi que tu fasses
Parce que ça ne fait rien, sauf te briser en deux
S'il te plaît, ne te flagelle pas (Toi), même si tu as fait des erreurs (Des erreurs)
Mais tu sais ce qui signifie quelque chose quand tu vis un jour de plus (Vis un jour de plus)
Et rire jusqu'à ce que ça fasse mal
Et remercier Dieu chaque jour que tu es encore sur cette terre
Si tu as une voix (Une voix)
Elle a sa place dans ce monde, alors
Écoute-moi (Écoute-moi)
Écoute-moi (Écoute-moi)
Comment te sens-tu maintenant ?
S'il te plaît, ne te flagelle pas, oh, quoi que tu fasses
Parce que ça ne fait rien, sauf te briser en deux
S'il te plaît, ne te flagelle pas (Toi), même si tu as fait des erreurs (Des erreurs)
Mais tu sais ce qui signifie quelque chose quand tu vis un jour de plus (Vis un jour de plus)
S'il te plaît, ne te flagelle pas, oh, quoi que tu fasses (Quoi que tu fasses, oh)
Parce que ça ne fait rien, sauf te briser en deux (Te briser en deux)
S'il te plaît, ne te flagelle pas, même si tu as fait des erreurs (Fait des erreurs)
Mais tu sais que ça signifie quelque chose quand tu vis un jour de plus (Vis un jour de plus)
Ah, ouais, ah-na-na, non, non
Quand tu vis un jour de plus
Parce que ça ne fait rien, sauf te briser en deux (Te briser en deux)
S'il te plaît, ne te flagelle pas, même si tu as fait des erreurs (Fait des erreurs)
Mais tu sais que ça signifie quelque chose quand tu vis un jour de plus (Vis un jour de plus)
Ah, ouais, ah-na-na, non, non
Quand tu vis un jour de plus
Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)
