Paroles de la chanson Weiss (Traduction) par Samra

Weiss (Traduction) Paroles originales du titre
Chanson manquante pour "Samra" ? Proposer les paroles
Proposer une correction des paroles de "Weiss (Traduction)"

Paroles de la chanson Weiss (Traduction) par Samra

Bébé, je sais que tu sais que je prends de la blanche (= de la drogue)
Wallah, je suis tellement désolé
J'ai commis tant d'erreurs, je suis sous alcool et cocaïne

Et tu sais que je sais que tu pleures
Tu as des secrets, tu corresponds avec mon ennemi
Bébé, je t'en prie, vas-y
Ne pense pas, tu es Cataleya

Coke-coke et champagne
S'il le faut, je brûle ma Bentley
On s'est rangés, tu t'es bien amusée
Mais maintenant, on a fini et tu perds
Marlboro rouges, Tilidin, Tramadol
Aujourd'hui, le diable vient me chercher
Tic, tac, la Patek
Indique neuf heures
À qui puis-je faire confiance ? Dis, Musti ou Samet ?
Je porte du Prada, je me tiens devant Dava
Complètement bourré, Darby Stada
Des milliers de problèmes et tu me demandes comment ça va
Mais tu sais pertinemment que ta maman est folle de moi
Vas-y, vérifie mon cholestérol
Samra, James Dean déménagent avec des mannequins

Bébé, je sais que tu sais que je prends de la blanche (= de la drogue)
Wallah, je suis tellement désolé
J'ai commis tant d'erreurs, je suis sous alcool et cocaïne

Et tu sais que je sais que tu pleures
Tu as des secrets, tu corresponds avec mon ennemi
Bébé, je t'en prie, vas-y
Ne pense pas, tu es Cataleya

Ça recommence, deuxième clope à la main
Je rappelle le revendeur et il me fournit quelques grammes
Je sais je peux, je ne laisse personne m'atteindre
Règle numéro un : "Ne faire confiance à personne"
J'ai réfléchi, ça aurait été ma fin
Quelle sensation, la chance me sourit enfin
Les amis deviennent des ennemis, qui sont mes frères ?
Seuls quelques-uns connus naguère
Arrête de me frapper, George Wassouf (1), Najwa Karam (2)
Anna, Harami, c'est ma Barbie
C'est ma compagne de jeu, comme Karlie
Viens, on va baiser à Marbella
Ne pense pas, tu es Cataleya
Je te maudis par ce que tu es une garce

Et tu sais que je sais que tu pleures
Tu as des secrets, tu corresponds avec mon ennemi
Bébé, je t'en prie, vas-y
Ne pense pas, tu es Cataleya

Et tu sais que je sais que tu pleures
Tu as des secrets, tu corresponds avec mon ennemi
Bébé, je t'en prie, vas-y
Ne pense pas, tu es Cataleya

(1) George Wassouf : chanteur syrien né à Kafroun (village de Syrie situé à 80 kms d'Homs) le 23 décembre 1961.
(2) Najwa Karam : chanteuse libanaise de pop et productrice née le 26 février 1966 à Zahlé (ville libanaise, capitale du gouvernorat de la Bekaa, et quatrième plus grande ville du Liban). Reconnue pour sa voix douce et sensuelle, Najwa Karam est surnommée "Le soleil de la chanson arabe".

Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)