Paroles de la chanson No Flaggin (traduction) par Kodak Black
Chanson manquante pour "Kodak Black" ? Proposer les paroles
Proposer une correction des paroles de "No Flaggin (traduction)"
Proposer une correction des paroles de "No Flaggin (traduction)"
Paroles de la chanson No Flaggin (traduction) par Kodak Black
Je ne fais pas de faux-semblants, vous le savez tous
Jeune mec, j'ai de l'argent ancien
J'ai de l'argent ancien et c'est tellement triste
J'ai du Prada sur mon cul, ouais
Des projets Golden Acres, j'étais un sale petit gamin
Je veux que mon bébé fasse mes adlibs, c'était ma dernière offre
JG Wentworth, j'ai besoin de beaucoup d'argent, je viens de passer de la misère à la richesse
Trop de snipers dans la mosquée, tu sens le poisson-chat
Maman m'a entendu à la radio, puis elle a commencé à verser des larmes
Jeune mec, j'ai de l'argent ancien
J'ai de l'argent ancien et c'est tellement triste
J'ai du Prada sur mon cul, ouais
Des projets Golden Acres, j'étais un sale petit gamin
Je veux que mon bébé fasse mes adlibs, c'était ma dernière offre
JG Wentworth, j'ai besoin de beaucoup d'argent, je viens de passer de la misère à la richesse
Trop de snipers dans la mosquée, tu sens le poisson-chat
Maman m'a entendu à la radio, puis elle a commencé à verser des larmes
Je me souviens quand on n'avait pas de ventilateur de plafond, maintenant on a un lustre
Je ne transpire jamais, je porte du cachemire, je baise une caissière
On dit que j'ai gagné tellement d'argent l'année dernière, je ne suis pas un
J'ai un hélicoptère sur l'oreille de ma meuf, vous êtes tellement bizarres
Je dis à mon fils de m'apporter une bière froide, ne touche pas à ma petite pilule audacieuse
J'ai changé d'avis, d'accord, va chercher les pilules, ouais, ouais
Blanche chauve, elle ressemble à Britney Spears, ouais, ouais
Je suis un sniper, bébé, John Deere, ne fais pas tuer ton chien
J'ai fait livrer le jack à la maison, hey, Cardi B, prends le miroir
Je ne transpire jamais, je porte du cachemire, je baise une caissière
On dit que j'ai gagné tellement d'argent l'année dernière, je ne suis pas un
J'ai un hélicoptère sur l'oreille de ma meuf, vous êtes tellement bizarres
Je dis à mon fils de m'apporter une bière froide, ne touche pas à ma petite pilule audacieuse
J'ai changé d'avis, d'accord, va chercher les pilules, ouais, ouais
Blanche chauve, elle ressemble à Britney Spears, ouais, ouais
Je suis un sniper, bébé, John Deere, ne fais pas tuer ton chien
J'ai fait livrer le jack à la maison, hey, Cardi B, prends le miroir
Je fais des flips quand je fais des mouvements et je gratte les résidus
Sur ces négros, appelez-moi négro, je risque de détruire le coupé
Fumer du flakka, tu es un nini-poo, ayy, Psycho, passe la botte
Je ne fais pas de faux-semblants, mec, j'ai toujours été la vérité, je garde la mienne, je prépare un costume
Je gagne ce poulet, cocorico, arme-le, puis tire
Je suis en boîte avec l'équipe, je suis avec le woo
J'ai tout Dania dans la boucle, Duval est de mèche
Tu es mon coup de cœur préféré, tu es mon préféré, tu es mon coup de cœur préféré
Mulsanne bleu bébé, laisse-moi découvrir que tu sauves boo
Sur ces négros, appelez-moi négro, je risque de détruire le coupé
Fumer du flakka, tu es un nini-poo, ayy, Psycho, passe la botte
Je ne fais pas de faux-semblants, mec, j'ai toujours été la vérité, je garde la mienne, je prépare un costume
Je gagne ce poulet, cocorico, arme-le, puis tire
Je suis en boîte avec l'équipe, je suis avec le woo
J'ai tout Dania dans la boucle, Duval est de mèche
Tu es mon coup de cœur préféré, tu es mon préféré, tu es mon coup de cœur préféré
Mulsanne bleu bébé, laisse-moi découvrir que tu sauves boo
J'ai dit à la meuf, "Tu ferais mieux de ne pas me tromper," j'ai un 9 millimètres sur moi
MOB, je suis un grand Z, L-M-N-O-P
Les mecs parlent toujours de ce qu'ils vont faire, d'accord, on verra
Il a toujours été un sale gamin de projet
Tu vois ce que je veux dire ? Il était vraiment mauvais
Mais il avait un talent
Je ne sais même pas s'il savait à quel point il était talentueux à l'époque parce qu'il était jeune
Tu vois ce que je veux dire ? Il était un gamin, il avait douze, treize ans
Mais quand tu entends sa musique, tu te dis, "Qu'est-ce que c'est que ça ?" Il a déjà été là avant
MOB, je suis un grand Z, L-M-N-O-P
Les mecs parlent toujours de ce qu'ils vont faire, d'accord, on verra
Il a toujours été un sale gamin de projet
Tu vois ce que je veux dire ? Il était vraiment mauvais
Mais il avait un talent
Je ne sais même pas s'il savait à quel point il était talentueux à l'époque parce qu'il était jeune
Tu vois ce que je veux dire ? Il était un gamin, il avait douze, treize ans
Mais quand tu entends sa musique, tu te dis, "Qu'est-ce que c'est que ça ?" Il a déjà été là avant
Tu vois ce que je veux dire ? Il a déjà été là avant, il est spécial
Et c'était un mec noir aussi, comme moi
Alors je me dis merde
Son nom est Kodak, il était J-Black, puis je dis, "Non, son nom est Kodak"
Merde, il pourrait être plus grand que Michael Jackson
Peut-être, et Michael Jordan, être plus grand que Michael
Ayy, je ne sais pas pourquoi les mecs n'aiment pas Kodak, genre
Mec, tu ne connais même pas le mec, comment tu peux ne pas aimer le mec ? Genre
Pour de vrai, cependant
Nous venons des projets, nous sommes Haïtiens, nous sommes pauvres
Nous, nous venons de monter, tu sais de quoi je parle ?
Et c'était un mec noir aussi, comme moi
Alors je me dis merde
Son nom est Kodak, il était J-Black, puis je dis, "Non, son nom est Kodak"
Merde, il pourrait être plus grand que Michael Jackson
Peut-être, et Michael Jordan, être plus grand que Michael
Ayy, je ne sais pas pourquoi les mecs n'aiment pas Kodak, genre
Mec, tu ne connais même pas le mec, comment tu peux ne pas aimer le mec ? Genre
Pour de vrai, cependant
Nous venons des projets, nous sommes Haïtiens, nous sommes pauvres
Nous, nous venons de monter, tu sais de quoi je parle ?
Genre, des trucs de vrais mecs, genre, ce truc de 40, tu sais de quoi je parle ?
Genre, nous venons directement des projets, de la maison de la section 8
Mec, nous avons grandi là où il y a des cafards
Tu sais de quoi je parle ?
Maintenant nos mères, elles apprennent l'anglais et tout
Ça se passe bien
Ça se passe vraiment bien.
Genre, nous venons directement des projets, de la maison de la section 8
Mec, nous avons grandi là où il y a des cafards
Tu sais de quoi je parle ?
Maintenant nos mères, elles apprennent l'anglais et tout
Ça se passe bien
Ça se passe vraiment bien.
Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)
