Paroles de la chanson HOT (Japanese version) par LE SSERAFIM
Chanson manquante pour "LE SSERAFIM" ? Proposer les paroles
Proposer une correction des paroles de "HOT (Japanese version)"
Proposer une correction des paroles de "HOT (Japanese version)"
Paroles de la chanson HOT (Japanese version) par LE SSERAFIM
I'm burning hot
危険な drive, 変えて gear
沈む日, 二人の tears, so
Don't be afraid, 間違いない
手繋ごう 'cause tonight, we will burn to shine, yeah
抱き締めて, my dear, 同じ傷口
この胸 分け合って
紅のエンジン キミの目に
永遠(とわ)に記憶してよ
I'm burning hot (Hot), 私で生きれるなら
灰になってもいいわ
So tonight, 胸の中で
危険な drive, 変えて gear
沈む日, 二人の tears, so
Don't be afraid, 間違いない
手繋ごう 'cause tonight, we will burn to shine, yeah
抱き締めて, my dear, 同じ傷口
この胸 分け合って
紅のエンジン キミの目に
永遠(とわ)に記憶してよ
I'm burning hot (Hot), 私で生きれるなら
灰になってもいいわ
So tonight, 胸の中で
Bonnie and Clyde it, oh
Not running from it, not running from it
燃え上がり, l love it
生かされる (Hot)
I'm burning hot (I'm burning hot)
マジ 永遠(とわ)へ飛ぶ 不死鳥のように
まさに 奇跡のよう 夢見させるキミ
再び 蘇る火花 ピオナ 生える翼
Now hold me tight
身を投げ出す、火, 一点も無い後悔
It's all right, we're ride or die, yeah-eh-eh
紅のエンジン キミの目に
永遠(とわ)に記憶してよ
Not running from it, not running from it
燃え上がり, l love it
生かされる (Hot)
I'm burning hot (I'm burning hot)
マジ 永遠(とわ)へ飛ぶ 不死鳥のように
まさに 奇跡のよう 夢見させるキミ
再び 蘇る火花 ピオナ 生える翼
Now hold me tight
身を投げ出す、火, 一点も無い後悔
It's all right, we're ride or die, yeah-eh-eh
紅のエンジン キミの目に
永遠(とわ)に記憶してよ
I'm burning hot (Hot), 私で生きれるなら
灰になってもいいわ
So tonight, 胸の中で
Bonnie and Clyde it, oh
Not running from it, not running from it
燃え上がり, l love it
生かされる (Hot)
I'm burning hot (I'm burning hot)
Ho-oh-oh
灰になってもいいわ
So tonight, 胸の中で
Bonnie and Clyde it, oh
Not running from it, not running from it
燃え上がり, l love it
生かされる (Hot)
I'm burning hot (I'm burning hot)
Ho-oh-oh
Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)
